Hélène M.

Clyde River, Île-du-Prince-Édouard

Prince Edward Island Provincial Heritage Fair

Le gaélique est encore en vie

J'explique que le gaélique est encore en vie et n'est pas mort.

Quelle est la chose la plus intéressante ou surprenante que tu as appris en préparant ton projet et en effectuant ta recherche ?

Autour des années 185O, c'était la langue la plus parlée à l'Île-du-Prince-Édouard et la 3e langue la plus parlée au Canada.

Quelles sont les informations les plus importantes à retenir de ta recherche que tu aimerais partager avec les autres Canadiens ?

Ma langue maternelle est le gaélique et je le parle toujours à la maison avec mon père. Beaucoup de personnes parlent encore le gaélique à l'Île-d-Prince-Édouard et en Nouvelle-Écosse.

Peux-tu comparer ta vie aujourd'hui avec celle de celui ou ceux qui sont présentés dans ton projet ?

Au 19e siècle, les personnes pensaient que c'était une langue pour les pauvres et que s'ils apprenaient l'anglais, ils auraient plus d'opportunités pour trouver un emploi. Maintenant, le gaélique est une langue pour tout le monde. Tu es bienvenue si tu veux l'apprendre!